• Наиболее распространены пиджины на базе английского языка (пиджин-инглиш); они имеют локальные особенности, но также и общие принципы структуры...
  • Пиджин не учат с рождения, пиджин учат, когда становятся рабочим на плантации для короткого общения.
  • Этот пиджин возник на противоположном краю земли Русской, на сегодняшней границе с Монголией.
  • Пиджины возникают для решении ограниченных коммуникативных задач при отсутствии готового инструмента, пригодного для этой цели.
  • Из междуречья Днепра и Дона родом и другой пиджин — идиш, и это не совпадение.
  • Пиджины возникают в условиях экстремальных языковых контактов, когда у двух или нескольких групп людей, которым необходимо договориться, нет общего языка.
  • Пиджин возникает из обрывков плохо познанного чужого языка и максимально упрощенного, максимально примитивизированного родного языка.
  • С больными, которые не говорят по-английски, общаться приходится либо с переводчиками-акушерками, либо на своем ломаном пиджине.
  • Если пиджины возникают, когда двум народам необходимо преодолеть языковой барьер, то смешанный язык образуется в коллективе, все члены которого двуязычны.
  • Пиджин-языки характеризуются крайним упрощением структуры.